Topo D2 2018

By
Updated: avril 4, 2018

     

     Ce weekend pour l’opening day, notre équipe D2 se déplacera chez les Parisiens du PUC. Côté effectif,  le club souhaite intégrer nos jeunes espoirs (Champion  N2 2017) au groupe D1 2017. Pour les arrivées nous avons le très prometteur lanceur Etienne MONNERET en provenance du pôle espoir de Montpellier (licencié à Dijon) mais aussi l’expérimenté Hervé ROSSI des French Cubs de Chartres au poste d’outfielder.

Nous avons également le retour de notre athlétique Jose HEREDIA au poste de SS. Quand aux départ nous perdons Freddy LANGE ( Espagne) et Brice LORIENNE (Sénart).

Pour cette saison le club à décider de confier l’équipe D2 au Canadien Robert USHY !

 

Salut, Rob peux tu te présenter et nous parler de ta carrière de joueur et coach ?

Hi, Rob can you introduce yourself and tell us about your career as a player and coach?

Je suis du Canada de la ville de Winnipeg, Manitoba et je joue au baseball depuis que j’ai 12 ans. A l’Age de 18 ans, j’ai été invité à rejoindre les Pirates de Pittsburgh comme lanceur de relève. Malheureusement, je me suis déchiré la coiffe des rotateurs. Suite à plusieurs années de récupération, j’ai dû me rendre à l’évidence et procédé à une opération chirurgicale. 

Plusieurs années plus tard j’ai suite décidé de m’orienter vers une carrière de coach. J’ai commencé par un petit club de la région ainsi que les jeunes joueurs à l’université. J’ai eu l’opportunité de coacher pour le CBLE (Collegiate Baseball League of Europe) pendant trois années, et durant les deux dernières nous avons gagné le championnat. Ces deux derniers hivers, j’étais en Australie, j’ai pu coacher en première et deuxième division en SABL, mais aussi comme entraineur associé avec les Adelaide Bite au sein de la ligue professionnelle de baseball australienne.

I am a Canadian from Winnipeg, Manitoba and have playing baseball since I was twelve years old. At the age of eighteen, I was invited to join the Pittsburgh Pirates organization as a relief pitcher in the Gulf Coast Rookie League.  During my time there, I learned much more than I would’ve ever thought, but unfortunately tore my rotator cuff.  After a couple years of rehabilitation, surgery was ultimately decided.

I began my coaching career a few more years later with a local baseball club of refining and university aspiring young men.  Through this opportunity, I was able to represent the league, province and organization at various Canadian National tournaments.  I have coached in the CBLE (Collegiate Baseball League of Europe) for three years with the past two as back-to-back Championships.  The last two “winters”, I have been in Australia, coaching Division 1 and 2 teams in the SABL and acting as an associate coach with the Adelaide Bite of the professional Australian Baseball League.

 

Quel est ton meilleur et pire souvenir au baseball ?

What is your best and worst memory in baseball?

Le meilleur souvenir que j’ai est peut-être le plus simple à retenir. Cela a été mon premier lancer, lorsque j’ai pu jouer avec les Pirates. L’excitation était à son paroxysme et lorsque j’ai relâché la balle… je crois qu’elle a touché la clôture en champ gauche avant que je puisse tourner la tête pour m’en rendre compte.

Le pire est plus dur à cibler. Cela serait trop simple de dire perdre le championnat, de ressentir la déchirure de mon épaule, mais ceux-ci appartiennent au passé j’ai su faire table rase et apprendre des opportunités plutôt que de mes douleurs. Accepter les échecs fais partie de la vie, et la façon d’aller de l’avant après, c’est ce qui vous permet les meilleures choses dans le baseball, et dans la vie.

The best memory I have has to be the easiest one to remember.  It was the first pitch I threw when with the Pirates organization.  Excitement was running through me and as I released the ball…I think it hit the fence in left field before I got my head around to actually see it happen Lol!

The worst is harder to pinpoint.  It would be easy to say losing championship games or the feeling of the tearing in my shoulder, but those are the past and I feel are so much better learning opportunities than pains.  Embracing the setbacks and failures are part of living and how one moves forward is what brings forth the best characteristics in and out of baseball.

 

Quelle est la meilleure équipe que tu ais affronté ?

What is the best team you faced?

La meilleure équipe que j’ai affrontée n’est pas un unique point historique, c’est un challenge constant. La meilleure équipe sera celle contre laquelle je joue à l’instant présent. Chaque joueur veut gagner, que cela soit en présaison, durant la saison ou lors des playoffs, c’est pour cela que nous nous affrontons. Battre l’adversaire en face de vous est toujours la partie la plus dure, et c’est ce qui me permet d’aimer autant le baseball.

The best team that I’ve faced isn’t a historical point, it’s always an in the moment challenge.  The best team will always be the one that I’m playing against at that present time.  Every player wants to win, whether it’s in the preseason, regular season or playoffs, that’s generally why we compete.  It’s defeating your opponent in front of you that is always the hardest and what makes me love the game so much.

 

Pourquoi la France et quels sont tes objectifs ?

Why France and what are your goals?

Je vois cela comme une opportunité à plusieurs niveaux. Mon objectif initial est de gagner des matches et de faire remonter l’équipe. La partie la plus importante et qui me tient à cœur et de développer les joueurs présent et ceux à venir, de ne pas se satisfaire uniquement des victoires. L’idéal serait de trouver, de renforcer, et de rendre complet chaque joueur pour que dans le futur, l’équipe continue à gagner et pour qu’un jour peut être, elle puisse remporter le championnat de première division Française.

 I see this as an opportunity on a few levels.  My initial goal is to win baseball games and drive forward to the league promotion again.  The more important side of this is to grow and develop the existing players and ones to come to not settle for just wins, but to be able to find, strive and achieve their best while continuing to win past this one season with an ultimate goal of eventually winning a premiership in France’s Division 1. 

Merci pour tes réponses Rob et nous te souhaitons la bienvenue et une bonne saison chez les Arvernes.

Thanks a lot Rob. Welcome and have a good season with the Arvernes.